God Didn't Say That

Bible Translations and Mistranslations

A Sweet Translation

I stumbled across this blog post that laments what the author calls “Cultural Diabetes.” She starts by pointing out that Americans (in particular) have become so accustomed to sweetened food that anything unsweetened seems unacceptable, but her point is that the problem is more widespread:

Just as the American palette cannot bear the taste of non-sweet foods, our brains and appetite for news and information seem unable to process or stomach anything that hasn’t been coated in a fine sugary glaze.

I wonder if the same hasn’t become true of Bible translations.

And I wonder if modern translations — in particular, the wildly popular The Message — aren’t like overly sweet food: they seem appealing, but they dull the reader to the subtle underlying beauty of the original.

Thoughts?

Advertisements

January 26, 2010 Posted by | Bible versions | , , , , | 4 Comments