Tag: Isaiah 28:16

Bible Translations and Mistranslations

Translation Challenge: Isaiah 28:16

My last post was in response to a question about the final verb in Isaiah 18:26. In my opinion, the really beautiful poetry in that verse lies in the verbal repetition in the middle. Here’s a guide to the Hebrew: lachen ko amar adonai YHWH so thus said Adonai God hin’ni yisad b’tzion aven I…
Read more


January 14, 2010 9

Q&A: Isaiah 28:16 and What Happens to Believers

From the About page comes a question about the last verb in Isaiah 28:16: His [Dietrich Boenhoffer’s] reading said that “he that believes does not flee”. Is that what this says? No. The Hebrew verb at the end (yachish) clearly means “hurry,” — compare Isaiah 5:19 and Psalm 119:60 — so the phrase should mean:…
Read more


January 14, 2010 3