Day: January 11, 2010

Bible Translations and Mistranslations

Morning Coyote

From my backyard this morning… …a majestic sight.


January 11, 2010 0

Allah and the Type-Token Distinction

As has been widely reported recently, Malaysians are grappling with how to say “god.” The issue is that the word most Malay speakers use, allah, refers not only to “god” in general but in particular to what we call “Allah” in English, that is, the Muslim god of that name. (For the blow-by-blow, start here…
Read more


January 11, 2010 3

Top Translation Traps: Seductive Translations

Some readers want clarity (as in The Message or the CEV) in a Bible translation. Others want loftiness (NKJV), or even near incoherence (KJV). Others yet opt for chattiness (Good News). And so forth. I think what these approaches to translation and others like them have in common is that they put the proverbial cart…
Read more


January 11, 2010 8