Tag: translation of bara

Bible Translations and Mistranslations

Review: Professor Ellen van Wolde on bara in Genesis

Professor Ellen van Wolde’s recent paper on Genesis has captured significant attention for claiming that the Hebrew bara ought to be translated as “divided.” That is: Met andere woorden, onze conclusie is dat het woord bara niet ‘scheppen’, maar ‘scheiden’ betekent. I’ve already pointed out why I don’t think she can be correct, but I…
Read more


October 15, 2009 21

Professor Ellen van Wolde and bara in Genesis

The Dutch Trouw has an article about Professor Ellen van Wolde’s notion that: Zo stuitte ze op de openingsverzen van het bijbelboek waarop ze ooit promoveerde. Preciezer: Op het werkwoord bara. Dat betekent volgens iedereen ‘scheppen’, maar voor Van Wolde voldeed die vertaling niet meer. “Het klópte gewoon niet.” Bij het werkwoord was God het…
Read more


October 9, 2009 12